Obchodné podmienky
Všeobecné obchodné podmienky
Služby čistenia interiérového tienenia a údržby s tým spojenej
Obchodné meno : Curtain service s.r.o.
Sídlo : Východná 10269/7P 831 06 Bratislava
IČO : 50861549
Zápis: v Obchodnom registri Okresného súdu Bratislava I.
Oddiel: Sro, vložka č.: 50316/B
Štatutár: Mgr. Veronika Gondášová
Tel.: +421 948 429 177
E-mail: info@artehouse.sk
1. Úvodné ustanovenia
1.1. Tieto všeobecné obchodné podmienky upravujú práva a povinnosti medzi spoločnosťou Curtain service s.r.o. ako poskytovateľom služby a zákazníkom pri objednávaní a poskytovaní služieb čistenia záclon, závesov, dekoračných textílií ainých interiérových textílií.
1.2. Poskytovateľom je spoločnosť Curtain Service s.r.o., so sídlom Vychodna 10269/7P, IČO: 50 861 549 .
1.3. Zákazníkom je fyzická osoba alebo právnická osoba, ktorá si u Poskytovateľa objedná službu.
1.4. Spotrebiteľom je fyzická osoba, ktorá pri uzatváraní a plnení zmluvy nekoná v rámci predmetu svojej podnikateľskej činnosti, zamestnania alebo povolania.
1.5. Zákazníkom, ktorý nie je spotrebiteľom, je najmä podnikateľ, právnická osoba, správca, bytové družstvo, hotel, reštaurácia, kancelária alebo iný subjekt objednávajúci službu na podnikateľské alebo profesionálne účely.
1.6. Tieto VOP tvoria neoddeliteľnú súčasť každej objednávky, cenovej ponuky, preberacieho protokolu alebo zmluvy, ak sa zmluvné strany písomne nedohodnú inak.
2. Predmet služby
2.1. Predmetom služby je odborné čistenie textílií odovzdaných zákazníkom Poskytovateľovi, a to v rozsahu uvedenom v objednávke, cenovej ponuke, preberacom protokole, e-mailovej komunikácii alebo inom potvrdení objednávky.
2.2. Služba môže zahŕňať najmä pranie, čistenie, ručné alebo strojové dočistenie, naparovanie, žehlenie, sušenie, skladanie, balenie, prípadne zvesenie, odvoz, dovoz a spätné zavesenie, ak boli tieto doplnkové služby výslovne dohodnuté.
2.3. Poskytovateľ vykonáva službu s odbornou starostlivosťou, s prihliadnutím na druh materiálu, stav textílie, informácie uvedené na výrobnom štítku, pokyny výrobcu, vek a opotrebenie textílie a informácie poskytnuté zákazníkom.
2.4. Poskytovateľ negarantuje úplné odstránenie všetkých škvŕn, zápachov, zažltnutia, zatienenia, stôp po nikotíne, mastnote, plesni, sadzi, slnečnom žiarení, zatopení, domácich zvieratách alebo iných znečisteniach, najmä ak ide o staré, chemicky zmenené alebo opakovane ošetrované znečistenia.
2.5. Ak zákazník požaduje nadštandardný, expresný alebo rizikový postup, takýto postup musí byť osobitne dohodnutý. Poskytovateľ je oprávnený odmietnuť postup, ktorý by podľa jeho odborného posúdenia mohol viesť k poškodeniu textílie alebo k neprimeranému riziku.
3. Objednávka a uzavretie zmluvy
3.1. Službu je možné objednať osobne, telefonicky, e-mailom, cez kontaktný formulár na webovej stránke, prostredníctvom sociálnych sietí alebo iným dohodnutým spôsobom.
3.2. Objednávka musí obsahovať najmä meno a priezvisko alebo obchodné meno zákazníka, kontaktné údaje, druh a množstvo textílií, presné rozmery alebo výmeru v m2, požadovaný rozsah služby, miesto odovzdania a prevzatia textílií a požadovaný termín, ak je relevantný.
3.3. Zmluva je uzavretá okamihom potvrdenia objednávky Poskytovateľom, odovzdaním textílií Poskytovateľovi alebo iným jednoznačným prejavom súhlasu oboch strán s poskytnutím služby.
3.4. Poskytovateľ je oprávnený pred prijatím objednávky požadovať obhliadku textílií, fotografie, doplňujúce informácie, premeranie alebo zálohu.
3.5. Poskytovateľ je oprávnený objednávku odmietnuť najmä v prípade, ak je textília v stave, ktorý neumožňuje bezpečné čistenie, ak chýbajú podstatné informácie, ak zákazník nesúhlasí s upozornením na riziká, ak ide o neprimerane znečistený alebo hygienicky rizikový predmet, alebo ak kapacitné možnosti Poskytovateľa neumožňujú službu vykonať v požadovanom termíne.
4. Preberanie textílií a kontrola stavu
4.1. Pri prevzatí textílií Poskytovateľ vykoná primeranú vizuálnu kontrolu viditeľného stavu textílií. Kontrola nezahŕňa odborné laboratórne skúmanie vlákien, pevnosti, farbostálosti, chemického zloženia ani skrytých vád.
4.2. Poskytovateľ je oprávnený zaznamenať viditeľné vady a riziká, najmä roztrhnutie, dierky, páranie švov alebo lemov, vyšúchanie, stenčenie alebo oslabenie vlákien, vyblednutie alebo farebnú nestálosť, poškodenie slnkom alebo vlhkosťou, plesne, zápach, stopy po nikotíne alebo mastnote, fľaky neznámeho pôvodu, deformácie, zrazenie alebo vytiahnutie tvaru, poškodené háčiky, krúžky, závažia, riasiace pásky, podšívky, blackout vrstvy, aplikácie alebo dekoračné prvky, ako aj chýbajúci alebo nečitateľný štítok výrobcu.
4.3. O prevzatí textílií môže Poskytovateľ vystaviť potvrdenie, preberací protokol, objednávkový list, e-mailové potvrdenie alebo iný doklad. Doklad môže obsahovať druh textílie, počet kusov, rozsah služby, predpokladanú cenu, predpokladaný termín dokončenia a zistené viditeľné vady.
4.4. Poskytovateľ je oprávnený vyhotoviť fotodokumentáciu textílií pred čistením, počas čistenia a po čistení, a to najmä na účely evidencie stavu, ochrany práv Poskytovateľa a zákazníka, vybavenia reklamácie alebo preukázania rozsahu služby.
5. Povinnosti zákazníka a správnosť poskytnutých údajov
5.1. Zákazník je povinný pred uzavretím zmluvy, odovzdaním textílií alebo potvrdením objednávky poskytnúť Poskytovateľovi pravdivé, úplné a presné údaje potrebné na riadne posúdenie objednávky, nacenenie služby a zvolenie vhodného spôsobu čistenia.
5.2. Zákazník je povinný uviesť najmä:
a) presný počet kusov textílií
b) rozmery textílií alebo ich výmeru v m2, ak je cena určovaná podľa plochy
c) druh textílie, materiálové zloženie a informácie zo štítku výrobcu, ak sú dostupné
d) informáciu, či ide o hotový výrobok alebo metráž
e) informáciu, či bola textília pred prvým použitím predpraná alebo inak technologicky stabilizovaná
f) vek textílie a dĺžku jej používania, ak sú zákazníkovi známe
g) predchádzajúce pranie, čistenie, chemické ošetrenie, impregnáciu alebo domáce ošetrovanie
h) existujúce poškodenia, zrazenie, vytiahnutie, vyblednutie, fľaky, plesne, zápach, zatopenie, pôsobenie slnka, dymu, nikotínu, mastnoty alebo iné znečistenie
i) špeciálne požiadavky, obmedzenia alebo pokyny výrobcu
j) prípadnú vyššiu, historickú, dizajnovú, zberateľskú alebo inú mimoriadnu hodnotu textílie
5.3. Zákazník zodpovedá za správnosť, úplnosť a pravdivosť všetkých údajov poskytnutých Poskytovateľovi. Ak zákazník poskytne nepresné, neúplné alebo nepravdivé údaje, Poskytovateľ nezodpovedá za následky, ktoré vzniknú v dôsledku takýchto údajov, najmä za nesprávne nacenenie, predĺženie termínu, potrebu dodatočných prác, nevhodne zvolený postup, zmenu výsledku čistenia, zrazenie, zbehnutie, deformáciu alebo poškodenie textílie spôsobené vlastnosťami materiálu alebo zamlčanými skutočnosťami.
5.4. Ak zákazník nepozná materiálové zloženie, nepredloží štítok výrobcu alebo nevie preukázať, že textília bola predpraná alebo technologicky stabilizovaná, berie na vedomie, že čistenie sa vykonáva so zvýšeným rizikom prirodzenej reakcie materiálu. Takouto reakciou môže byť najmä zrazenie, zbehnutie, zvlnenie, vyblednutie, pustenie farby, deformácia, strata lesku, zmena štruktúry alebo poškodenie povrchovej úpravy.
5.5. Zákazník je povinný pred odovzdaním textílií odstrániť všetky predmety a doplnky, ktoré nemajú byť predmetom čistenia, najmä špendlíky, háčiky, voľné kovové prvky, dekorácie, osobné predmety, závažia, odnímateľné krúžky alebo iné časti, pokiaľ nebolo výslovne dohodnuté inak.
5.6. Ak zákazník odovzdá textílie bez odstránenia doplnkov podľa bodu 5.5., Poskytovateľ nezodpovedá za ich poškodenie, stratu, deformáciu alebo za poškodenie textílie spôsobené týmito doplnkami, ak k nemu nedošlo preukázateľným porušením povinností Poskytovateľa.
5.7. Ak sú údaje o metroch štvorcových, rozmeroch, počte kusov alebo druhu materiálu poskytnuté zákazníkom nepresné, Poskytovateľ je oprávnený upraviť cenu podľa skutočne zisteného stavu. Zákazník je povinný uhradiť cenu podľa skutočného rozsahu poskytnutej služby.
6. Osobitné riziká pri čistení záclon, závesov a textílií
6.1. Zákazník berie na vedomie, že záclony, závesy, dekoračné textílie, blackout textílie, podšívkované textílie, metrážové látky, prírodné materiály, zmesové materiály a textílie bez čitateľného štítku výrobcu môžu pri čistení reagovať spôsobom, ktorý nemožno vopred úplne predvídať ani pri odborne vykonanom čistení.
6.2. Pri čistení sa môžu prejaviť najmä tieto riziká:
a) zrazenie, zbehnutie alebo zmena rozmerov
b) deformácia tvaru, zvlnenie okrajov alebo vyťahanie látky
c) zmena štruktúry, pevnosti, mäkkosti, splývavosti alebo lesku
d) vyblednutie, pustenie farby alebo nerovnomerné sfarbenie
e) zvýraznenie starých škvŕn, máp, záhybov alebo rozdielov v odtieni
f) uvoľnenie alebo poškodenie starých švov, lemov, riasiacej pásky alebo podšívky
g) poškodenie alebo odlúčenie blackout vrstvy, pogumovania, lepených častí, nánosov, potlače, dekorácií alebo impregnácií
h) zvýraznenie poškodenia spôsobeného slnkom, vlhkosťou, plesňou, dymom, nikotínom, mastnotou alebo dlhodobým používaním
i) nemožnosť úplného odstránenia škvŕn, zápachu, zažltnutia, zašednutia, nikotínu, plesne, mastnoty alebo iného znečistenia
6.3. Zákazník berie na vedomie, že pri textíliách, ktoré neboli pred prvým použitím predprané, dekátované, technologicky stabilizované alebo inak pripravené na následnú údržbu, je riziko zrazenia, zbehnutia, deformácie alebo zmeny štruktúry podstatne vyššie. Takáto zmena je vlastnosťou materiálu alebo dôsledkom jeho predchádzajúcej prípravy, nie vadou služby Poskytovateľa.
6.4. Poskytovateľ nezodpovedá za zrazenie, zbehnutie, deformáciu, zmenu farby, zmenu štruktúry alebo iné poškodenie textílie, ak príčinou je najmä:
a) nepredpraná alebo nestabilizovaná látka
b) nevhodné alebo chýbajúce označenie výrobcom
c) chýbajúci, poškodený alebo nečitateľný štítok
d) nesprávne alebo neúplné údaje od zákazníka
e) predchádzajúce neodborné pranie, čistenie alebo chemické ošetrenie
f) vek, opotrebenie alebo únava materiálu
g) pôsobenie slnka, tepla, vlhkosti, plesne, dymu, nikotínu alebo mastnoty
h) skrytá vada materiálu, švov, podšívky, pásky, potlače, vrstvy alebo povrchovej úpravy
i) vlastnosť materiálu, ktorá sa prejaví až po kontakte s vodou, parou, teplom, čistiacim prostriedkom alebo mechanickým pôsobením
j) nevhodný pokyn zákazníka alebo trvanie zákazníka na určitom postupe napriek upozorneniu Poskytovateľa
6.5. Bežná vizuálna kontrola pri prevzatí textílií nie je odborným laboratórnym testom materiálu. Poskytovateľ nie je povinný zisťovať chemické zloženie vlákien, stálofarebnosť, mieru zrážanlivosti, pevnosť švov, stabilitu vrstiev alebo skryté vady, ak tieto nie sú zistiteľné bežnou kontrolou.
6.6. Ak má zákazník záujem o osobitné testovanie materiálu, stálofarebnosti alebo zrážanlivosti, musí o to požiadať pred začatím služby. Takéto testovanie je doplnkovou službou a vykonáva sa iba vtedy, ak ho Poskytovateľ ponúka a ak je osobitne dohodnuté.
7. Upozornenie na rizikové čistenie a súhlas zákazníka
7.1. Ak Poskytovateľ pri prevzatí textílií alebo počas posudzovania objednávky zistí okolnosti, ktoré môžu znamenať zvýšené riziko poškodenia, zrazenia, zbehnutia, pustenia farby alebo deformácie, je oprávnený zákazníka na tieto riziká upozorniť.
7.2. Za rizikové textílie sa považujú najmä:
a) textílie bez štítku výrobcu
b) textílie s neznámym materiálovým zložením
c) metrážové látky, pri ktorých zákazník nevie preukázať predpranie alebo stabilizáciu
d) staršie, slnkom poškodené, vyblednuté alebo zoslabnuté textílie
e) textílie s blackout vrstvou, podšívkou, pogumovaním, potlačou, lepenými časťami alebo impregnáciou
f) textílie s plesňou, nikotínom, mastnotou, zatopením alebo iným silným znečistením
g) textílie s poškodenými švami, riasiacimi páskami, lemami alebo inými konštrukčnými prvkami
7.3. Ak zákazník napriek upozorneniu na riziká trvá na vykonaní služby, Poskytovateľ je oprávnený požadovať výslovný súhlas zákazníka s rizikovým čistením. Súhlas môže byť udelený písomne, e-mailom, SMS správou, elektronickým potvrdením, podpisom preberacieho protokolu alebo iným preukázateľným spôsobom.
7.4. Udelením súhlasu s rizikovým čistením zákazník potvrdzuje, že bol oboznámený s možnými následkami čistenia a že si je vedomý rizika zrazenia, zbehnutia, deformácie, zmeny farby, poškodenia vrstiev, poškodenia švov, zmeny štruktúry alebo inej reakcie materiálu.
7.5. Poskytovateľ je oprávnený odmietnuť vykonať službu, prerušiť ju alebo navrhnúť iný postup, ak by podľa jeho odborného posúdenia mohlo dôjsť k neprimeranému riziku poškodenia textílie alebo ak zákazník odmietne potvrdiť upozornenie na riziká.
7.6. Ak zákazník odmietne odporúčaný šetrnejší postup a trvá na inom postupe, Poskytovateľ nezodpovedá za následky spôsobené nevhodným pokynom zákazníka, pokiaľ zákazníka na riziko upozornil.
8. Cena, rozmery, metre štvorcové a dodatočné nacenenie
8.1. Cena služby sa určuje podľa platného cenníka, cenovej ponuky alebo individuálnej dohody.
8.2. Ak je cena určovaná podľa rozmeru alebo m2, zákazník je povinný poskytnúť presné rozmery alebo presnú výmeru. Údaje poskytnuté zákazníkom sú podkladom na predbežnú cenovú ponuku.
8.3. Predbežná cenová ponuka vypracovaná na základe údajov zákazníka nie je konečná, ak sa po prevzatí alebo premeraní textílií zistí rozdiel v počte kusov, rozmeroch, výmere, druhu materiálu, miere znečistenia alebo náročnosti čistenia.
8.4. Poskytovateľ je oprávnený textílie po prevzatí premerať, skontrolovať a určiť konečnú cenu podľa skutočne zisteného rozsahu služby.
8.5. Ak sa konečná cena líši od predbežnej ceny z dôvodu nesprávnych, neúplných alebo nepresných údajov poskytnutých zákazníkom, zákazník je povinný uhradiť cenu podľa skutočne vykonanej služby.
8.6. Ak sa po prevzatí textílií zistí potreba dodatočných prác, špeciálneho postupu, opakovaného čistenia, ručného dočistenia, šetrného sušenia, naparovania, žehlenia alebo iného úkonu, Poskytovateľ zákazníka informuje o zmene ceny, ak je to vzhľadom na okolnosti možné a primerané.
8.7. Ak zákazník nesúhlasí s upravenou cenou alebo rozsahom služby, Poskytovateľ je oprávnený objednávku odmietnuť alebo vykonať iba pôvodne dohodnutý rozsah služby, ak je to technicky a odborne možné.
8.8. Ak zákazník zruší objednávku po prevzatí textílií alebo po tom, ako Poskytovateľ už vykonal obhliadku, dopravu, manipuláciu, triedenie, premeranie alebo inú prípravnú činnosť, Poskytovateľ je oprávnený účtovať zákazníkovi primerané náklady za už vykonané úkony.
8.9. Cena je splatná najneskôr pri prevzatí vyčistených textílií, ak sa strany nedohodnú inak. Platba je možná [v hotovosti / platobnou kartou / bankovým prevodom / faktúrou so splatnosťou], podľa možností uvedených Poskytovateľom.
9. Preberací protokol a fotodokumentácia
9.1. Pri prevzatí textílií je Poskytovateľ oprávnený spísať preberací protokol, objednávkový list alebo iný záznam o stave textílií.
9.2. Preberací protokol môže obsahovať najmä:
a) počet kusov
b) približné alebo presné rozmery
c) druh textílie
d) viditeľné vady, poškodenia a znečistenia
e) chýbajúci alebo nečitateľný štítok výrobcu
f) upozornenie na riziká
g) dohodnutý rozsah služby
h) predbežnú alebo konečnú cenu
i) súhlas zákazníka s rizikovým čistením
9.3. Ak zákazník odmietne podpísať preberací protokol alebo potvrdiť upozornenie na riziká, Poskytovateľ je oprávnený objednávku odmietnuť.
9.4. Poskytovateľ je oprávnený vyhotoviť fotodokumentáciu textílií pred čistením, počas čistenia a po čistení, najmä na účely preukázania pôvodného stavu, rozsahu poškodenia, spôsobu vykonania služby, vybavenia reklamácie alebo ochrany práv Poskytovateľa.
9.5. Fotodokumentácia textílií sa nepoužije na marketingové účely bez súhlasu zákazníka.
10. Termín poskytnutia služby a odovzdanie textílií
10.1. Termín dokončenia služby je dohodnutý individuálne podľa rozsahu objednávky, kapacity Poskytovateľa a stavu textílií.
10.2. Ak je uvedený predpokladaný termín, ide o orientačný termín, pokiaľ nebol výslovne potvrdený ako záväzný.
10.3. Poskytovateľ informuje zákazníka o dokončení služby telefonicky, e-mailom, SMS správou alebo iným dohodnutým spôsobom.
10.4. Zákazník je povinný prevziať textílie najneskôr do 30 dní od oznámenia o dokončení služby, ak sa strany nedohodnú inak.
10.5. Ak si zákazník textílie v uvedenej lehote neprevezme, Poskytovateľ je oprávnený účtovať primeraný poplatok za uskladnenie vo výške (2€/deň), počnúc dňom nasledujúcim po uplynutí lehoty na prevzatie.
10.6. Ak si zákazník neprevezme textílie ani do 6 mesiacov odo dňa, keď bol povinný si ich prevziať, Poskytovateľ je oprávnený postupovať podľa príslušných ustanovení právnych predpisov vrátane možnosti vec predať, ak sú splnené zákonné podmienky.
11. Odstúpenie od zmluvy pri objednávke na diaľku
11.1. Ak je zákazník spotrebiteľom a zmluva bola uzavretá na diaľku, najmä cez web, e-mail, telefón alebo sociálne siete, alebo mimo prevádzkových priestorov poskytovateľa, spotrebiteľ má právo odstúpiť od zmluvy bez uvedenia dôvodu v zákonnej lehote 14 dní odo dňa uzavretia zmluvy o poskytnutí služby, pokiaľ zákon neustanovuje inú lehotu alebo výnimku.
11.2. Spotrebiteľ môže odstúpiť od zmluvy jednoznačným vyhlásením zaslaným na adresu poskytovateľa alebo e-mailom na info@cisteniezaclon.sk. Spotrebiteľ môže použiť vzorový formulár na odstúpenie od zmluvy uvedený v prílohe, jeho použitie však nie je povinné.
11.3. Ak spotrebiteľ požiada o začatie poskytovania služby pred uplynutím lehoty na odstúpenie od zmluvy, udeľuje tým výslovný súhlas so začatím poskytovania služby pred uplynutím tejto lehoty.
11.4. Ak spotrebiteľ odstúpi od zmluvy po tom, ako sa služba začala poskytovať na základe jeho výslovného súhlasu, je povinný uhradiť Poskytovateľovi cenu za skutočne poskytnuté plnenie do dňa doručenia oznámenia o odstúpení od zmluvy.
11.5. Spotrebiteľ berie na vedomie, že ak sa služba začne poskytovať pred uplynutím lehoty na odstúpenie od zmluvy s jeho výslovným súhlasom a dôjde k úplnému poskytnutiu služby, spotrebiteľ po úplnom poskytnutí služby stráca právo odstúpiť od zmluvy bez uvedenia dôvodu, ak bol o tejto skutočnosti riadne poučený.
11.6. Odstúpením od zmluvy nie sú dotknuté práva spotrebiteľa zo zodpovednosti za vady služby.
11.7. Právo na odstúpenie podľa tohto článku sa nevzťahuje na zákazníka, ktorý nie je spotrebiteľom, ak sa strany výslovne nedohodnú inak.
12. Reklamácie a zodpovednosť za vady služby
12.1. Poskytovateľ zodpovedá za riadne a odborné vykonanie objednanej služby v rozsahu dohodnutom so zákazníkom.
12.2. Za vadu služby sa považuje najmä stav, keď služba nebola vykonaná v dohodnutom rozsahu alebo nebola vykonaná s odbornou starostlivosťou.
12.3. Za vadu služby sa nepovažuje najmä:
a) zrazenie, zbehnutie alebo deformácia textílie spôsobená vlastnosťou materiálu, nepredpraním, nestabilizovanou metrážou alebo chýbajúcim označením výrobcu
b) zmena farby, pustenie farby alebo vyblednutie spôsobené nestálofarebnosťou materiálu, slnečným žiarením, vekom alebo predchádzajúcim ošetrením
c) poškodenie alebo odlúčenie blackout vrstvy, podšívky, pogumovania, lepených častí, potlače, impregnácie alebo povrchovej úpravy, ak k nemu došlo v dôsledku vlastností alebo opotrebenia materiálu
d) zvýraznenie skrytých vád, starých škvŕn, máp, vyblednutých miest, plesne, nikotínu, mastnoty alebo iného starého znečistenia
e) nemožnosť úplného odstránenia škvŕn, zápachu, zažltnutia, zašednutia, plesne, nikotínu, mastnoty alebo iného znečistenia
f) poškodenie spôsobené tým, že zákazník neposkytol presné, úplné alebo pravdivé údaje
g) poškodenie spôsobené nevhodným pokynom zákazníka, ak bol zákazník na riziko upozornený
h) poškodenie alebo zmena textílie spôsobená predchádzajúcim neodborným praním, čistením, chemickým ošetrením, skladovaním alebo používaním
i) rozdiel medzi očakávaním zákazníka a reálne dosiahnuteľným výsledkom čistenia, ak služba bola vykonaná odborne a v dohodnutom rozsahu
12.4. Zákazník je povinný textílie pri prevzatí skontrolovať. Zjavné vady je zákazník povinný vytknúť bez zbytočného odkladu, ideálne priamo pri prevzatí.
12.5. Skryté vady je zákazník povinný oznámiť Poskytovateľovi bez zbytočného odkladu po ich zistení.
12.6. Reklamácia musí obsahovať identifikáciu zákazníka, číslo objednávky alebo dokladu, opis reklamovanej vady, dátum prevzatia textílií a fotodokumentáciu, ak je k dispozícii.
12.7. Na účely posúdenia reklamácie je zákazník povinný predložiť reklamovanú textíliu Poskytovateľovi. Ak zákazník textíliu ďalej používa, perie, čistí, upravuje, žehlí, montuje alebo dáva čistiť tretej osobe pred posúdením reklamácie, Poskytovateľ nemusí byť schopný reklamáciu objektívne posúdiť.
12.8. Ak Poskytovateľ zistí, že reklamovaná vada vznikla v dôsledku vlastností materiálu, nepredprania, nestabilizovanej látky, opotrebenia, skrytej vady, chýbajúceho štítku, nesprávnych údajov zákazníka alebo nevhodného pokynu zákazníka, je oprávnený reklamáciu odmietnuť.
12.9. Ak Poskytovateľ odmietne zodpovednosť za vady, oznámi zákazníkovi dôvody odmietnutia písomne alebo e-mailom.
12.10. Ak je reklamácia uznaná ako dôvodná, Poskytovateľ zvolí primeraný spôsob vybavenia reklamácie podľa povahy vady, najmä opätovné dočistenie, odstránenie vady, primeranú zľavu alebo iný zákonný spôsob vybavenia reklamácie.
12.11. Práva spotrebiteľa vyplývajúce z kogentných právnych predpisov týmto článkom nie sú dotknuté.
13. Náhrada škody a obmedzenie zodpovednosti
13.1. Poskytovateľ zodpovedá iba za škodu, ktorá bola preukázateľne spôsobená porušením jeho zákonných alebo zmluvných povinností.
13.2. Poskytovateľ nezodpovedá za škodu, znehodnotenie alebo zmenu textílie, ak vznikli výlučne alebo prevažne v dôsledku:
a) vlastností materiálu
b) nepredpraním alebo technologickou nestabilizáciou látky
c) skrytej vady textílie
d) veku, opotrebenia alebo oslabenia vlákien
e) pôsobenia slnka, vlhkosti, plesne, tepla, dymu, nikotínu, mastnoty alebo chemických látok pred odovzdaním textílie
f) chýbajúceho, nesprávneho alebo nečitateľného označenia výrobcu
g) nesprávnych, neúplných alebo zamlčaných údajov zo strany zákazníka
h) predchádzajúceho neodborného prania, čistenia, chemického ošetrenia alebo skladovania
i) nevhodného pokynu zákazníka, ak bol zákazník na riziko upozornený
j) prirodzenej reakcie textílie na vodu, paru, teplo, čistiaci prostriedok, sušenie, žehlenie alebo mechanické pôsobenie
k) okolností, ktoré Poskytovateľ nemohol pri odbornej starostlivosti predvídať, zistiť alebo ovplyvniť
13.3. Poskytovateľ nezodpovedá za stratu estetickej, dizajnovej, historickej, zberateľskej alebo inej mimoriadnej hodnoty textílie, ak zákazník na túto hodnotu výslovne neupozornil pred prevzatím objednávky.
13.4. Ak zákazník neupozorní na mimoriadnu hodnotu textílie, Poskytovateľ pri posudzovaní primeranosti rizika a prípadnej náhrady vychádza z obvyklej hodnoty porovnateľnej použitej textílie rovnakého druhu, veku a miery opotrebenia.
13.5. Vo vzťahu k zákazníkovi, ktorý nie je spotrebiteľom, zodpovednosť Poskytovateľa za škodu nepresiahne cenu zaplatenú za konkrétnu službu, v súvislosti s ktorou škoda vznikla, okrem prípadov, keď škoda vznikla úmyselným konaním alebo hrubou nedbanlivosťou Poskytovateľa.
13.6. Vo vzťahu k zákazníkovi, ktorý nie je spotrebiteľom, Poskytovateľ nezodpovedá za nepriamu škodu, následnú škodu, ušlý zisk, náklady na náhradné riešenie, náklady na nákup novej textílie, náklady na montáž alebo demontáž treťou osobou ani za škodu spôsobenú prerušením prevádzky zákazníka, pokiaľ sa strany písomne nedohodnú inak.
13.7. Ustanovenia tohto článku sa uplatnia iba v rozsahu prípustnom podľa právnych predpisov. Zákonné práva spotrebiteľa tým nie sú dotknuté.
14. Právo Poskytovateľa odmietnuť službu
14.1. Poskytovateľ je oprávnený odmietnuť prevziať alebo vyčistiť textíliu najmä vtedy, ak:
a) zákazník neposkytne potrebné údaje
b) textília nemá štítok výrobcu a zákazník nevie poskytnúť informácie o materiáli
c) zákazník nevie potvrdiť, či bola látka predpraná alebo stabilizovaná
d) textília je výrazne poškodená, oslabená, plesnivá, kontaminovaná alebo hygienicky riziková
e) existuje neprimerané riziko zrazenia, zbehnutia, deformácie alebo iného poškodenia
f) zákazník odmietne potvrdiť upozornenie na riziká
g) zákazník trvá na postupe, ktorý Poskytovateľ považuje za nevhodný alebo rizikový
h) zákazník nesúhlasí s upravenou cenou po premeraní alebo obhliadke textílií
14.2. Odmietnutie služby z dôvodov uvedených v tomto článku sa nepovažuje za porušenie zmluvy zo strany Poskytovateľa.
15. Zvesenie, montáž, doprava a doplnkové služby
15.1. Zvesenie, odvoz, dovoz, vešanie alebo montáž textílií sú doplnkové služby a poskytujú sa iba vtedy, ak boli výslovne dohodnuté.
15.2. Zákazník je povinný zabezpečiť prístup do priestoru, bezpečné pracovné podmienky, funkčné uchytenie záclonových alebo závesových systémov a prítomnosť osoby oprávnenej odovzdať a prevziať textílie.
15.3. Poskytovateľ nezodpovedá za existujúce poškodenie garniží, koľajníc, stien, stropov, konzol, háčikov alebo iných prvkov, ktoré existovalo pred začatím doplnkovej služby alebo ktoré vzniklo v dôsledku ich opotrebenia, nesprávnej montáže, nedostatočnej pevnosti alebo skrytej vady.
15.4. Ak Poskytovateľ zabezpečuje dopravu, zodpovedá za textílie počas prepravy v rozsahu ustanovenom právnymi predpismi. Ak dopravu zabezpečuje zákazník alebo ním zvolený dopravca, riziká prepravy znáša zákazník.
16. Osobné údaje a fotodokumentácia
16.1. Poskytovateľ spracúva osobné údaje zákazníkov v rozsahu potrebnom na prijatie a vybavenie objednávky, poskytnutie služby, doručenie textílií, fakturáciu, účtovníctvo, vybavenie reklamácií a ochranu právnych nárokov.
16.2. Spracúvané môžu byť najmä meno, priezvisko, adresa, telefónne číslo, e-mail, fakturačné údaje, údaje o objednávke, komunikácia so zákazníkom a fotodokumentácia textílií.
16.3. Fotodokumentácia textílií sa používa najmä na preukázanie stavu pri prevzatí, priebehu čistenia, výsledku služby a vybavenia reklamácie. Fotografie nebudú použité na marketingové účely bez súhlasu zákazníka.
16.4. Podrobné informácie o spracúvaní osobných údajov sú uvedené v samostatnom dokumente Zásady ochrany osobných údajov, dostupnom na webovej stránke Poskytovateľa.
17. Alternatívne riešenie spotrebiteľských sporov
17.1. Ak spotrebiteľ nie je spokojný so spôsobom vybavenia reklamácie alebo sa domnieva, že Poskytovateľ porušil jeho práva, má právo obrátiť sa na Poskytovateľa so žiadosťou o nápravu.
17.2. Ak Poskytovateľ na žiadosť o nápravu odpovie zamietavo alebo na ňu neodpovie do 30 dní odo dňa jej odoslania, spotrebiteľ má právo podať návrh na začatie alternatívneho riešenia sporu príslušnému subjektu alternatívneho riešenia sporov.
17.3. Príslušným subjektom alternatívneho riešenia sporov je najmä Slovenská obchodná inšpekcia alebo iný subjekt zapísaný v zozname subjektov alternatívneho riešenia sporov vedenom Ministerstvom hospodárstva Slovenskej republiky.
17.4. Slovenská obchodná inšpekcia, Ústredný inšpektorát, Bajkalská 21/A, P. O. Box 29, 827 99 Bratislava, e-mail: ars@soi.sk alebo adr@soi.sk.
17.5. Možnosť spotrebiteľa obrátiť sa na súd tým nie je dotknutá.
18. Záverečné ustanovenia
18.1. Právne vzťahy medzi Poskytovateľom a zákazníkom sa riadia právnym poriadkom Slovenskej republiky.
18.2. Ak je zákazníkom spotrebiteľ, voľba slovenského práva ho nezbavuje ochrany, ktorú mu poskytujú kogentné ustanovenia právnych predpisov krajiny jeho obvyklého pobytu, ak sa tieto ustanovenia použijú.
18.3. Ak sa niektoré ustanovenie týchto VOP stane neplatným alebo neúčinným, nemá to vplyv na platnosť ostatných ustanovení. Namiesto neplatného ustanovenia sa použije zákonná úprava, ktorá sa najviac približuje účelu neplatného ustanovenia.
18.4. Poskytovateľ je oprávnený tieto VOP meniť. Na objednávku sa vzťahujú VOP účinné v čase uzavretia zmluvy, ak sa strany nedohodnú inak.
18.5. Tieto VOP nadobúdajú účinnosť dňa 08.05.2026.
Čo vám vieme ponúknut?
Robíme to, čo vieme najlepšie – kompletný servis, precízny prístup a maximálna starostlivosť o vaše záclony a závesy.
Všetky služby